Lesson 3: John Lennon and 'Isolation’
Tytuł brzmi znajomo (sounds familiar, doesn’t it?), ale nie dajmy się zwieść, piosenka Lennona jest jeszcze bardziej dołująca niż nasza obecna sytuacja social distancingu.
Czyli dziś na smutno odrobinę pojedziemy, ale nie skupimy się na problemach jednostki i ludzkości (co zrobił John), a jedynie na jednym wyrażeniu, którego John użył:
’I don’t expect you to understand,
after you’ve caused so much pain.
But then again, you’re not to blame.
You’re just a human,
a victim of the insane’.
Nie spodziewam się, że zrozumiesz, śpiewa John, po tym jak zadałeś mi/nam tyle cierpienia, choć z drugiej strony, nie ma cię co winić – jesteś tylko człowiekiem, ofiarą szaleństwa. Kwestię interpretacji odłóżmy na bok (choć zachęcam do prób w komentarzach ;), popatrzmy jak John tego człowieka uniewinnia: John mówi:
‘[…] but then again, you’re not to blame’.
‘But’, które znamy jako zwykłe „ale” tutaj zwykłym „ale” nie jest. I oto temat dzisiejszej lekcji: kontrast.
Prównajmy:
I like apples, but I don’t like pears.
He promised he would help me, but he didn’t.
I said I will, but I won’t. (so I lied ;))
vs.
We should be restricting human contact right now – but then, how not to talk to your neighbor who knocks at the door with a gift for your kid?
Greg seems to be a good candidate, but then again, he lacks basic social skills.
I applied to this company you told me about. But then, who would look at my CV in times of crisis.
‘But then’ wprowadza coś, co pojawiło nam się w głowie po namyśle i mówi o tej samej sytuacji z dwóch perspektyw. ‘But then again’ jest czymś w stylu ‘on the other hand’.W takim razie, zapytacie, dlaczego John nie zaśpiewał ‘on the other hand’? Oprócz tego, że ma więcej sylab i by mu się nie zmieściło w linii melodycznej, to chodzi o coś, co po angielsku nazywa się ‘register’, czyli adekwatny styl.
’Register’ ma być spójny, więc śpiewając sobie zwykłą, casual piosenkę, John nie może wypalić nagle z bardziej formalnym ‘on the other hand’, bo każdy krzywo popatrzy i nie będzie się tego miło słuchać. Do tematu rejestru (register) jeszcze powrócimy, a póki co inne nieformalne sposoby kontrastowania:
💚 (and) yet
I’ve been studying all night, and yet I feel like I know nothing.
💚(but) still
She was a horribly mean teacher who always put me down in front of the whole class, but still, I owe her a lot.
💚though
No way, you’re watching this 6-hour film by this Hungarian director! Good movie, though.
💚anyway
So what, you’re ugly and broke. I love you, anyway! And that’s that! Thank you very much
Zapraszam standardowo do tłumaczeń i własnych przykładów w komentarzach.
Yours,
Natalia
Bądź na bieżąco z nowymi lekcjami!
Obserwuj mnie na Facebooku: